MELO
Ao longo dos anos, tenho acumulado experiência profissional em arquitetura através de projetos de minha autoria. Cada projeto representa uma oportunidade valiosa para desenvolver tanto competências profissionais quanto pessoais. Esses projetos permitiram-me explorar e experimentar com linguagens arquitetônicas que ressoam com minha visão e identidade.
Over the years, I have accumulated professional experience in architecture through projects of my own design. Each project represents a valuable opportunity to develop both professional and personal skills. These projects have allowed me to explore and experiment with architectural languages that resonate with my vision and identity.
A partir de uma ruína desenvolveu-se uma casa, preservando as memórias com as paredes em pedra que restavam. A habitação separa-se em dois pisos que por sua vez se dividem em duas áreas distintas. A zona social está diretamente conectada com o quintal e a zona intíma com a ruína consolidada.
Habitação Lanheses
From a ruin, a house was developed, preserving the memories with the stone walls that remained. The dwelling is divided into two floors, which in turn are separated into two distinct areas. The social zone is directly connected to the backyard, while the intimate zone is linked to the consolidated ruin.